Literatura del amor, Opinión,

La interpretación del amor a los 13 años

Hoy queremos compartir con todos vosotros este precioso relato sobre el amor verdadero escrito por una mujercita de 13 años que irradia belleza interior y exterior.

Estamos seguros de que os quedaréis, al igual que nosotros, gratamente asombrados del sentimiento que esta gran promesa literaria refleja en este texto. Como la mejor manera de comprobarlo es leyéndolo, sin más preámbulos os dejamos con él:

Amor de verdade? (versión original)

Fai unha manchea de tempo, un home sabio, Platón, citou: «O amor é unha enfermidade mental grave». Tamén pensou Neruda: «Se nada nos salva da morte, ao menos que o amor nos salve da vida».

A fin de contas, que é o amor? Será esa sensación que experimento tan a miúdo ao fitarte? Aquelas cóxegas no meu peito, as mesmas que fai a herba verde entre as miñas mans cando me deito entre as sobreiras? Pode ser esa luz que xermola no meu corazón, igual de fermosa que unha noite de luar pensativa? Non o sei.

Quizais ninguén 3934569541_5381c9baa3_oo adiviñe xamais. É posible que ata haxa xente que confunda este singular sentimento con outras emocións. Eu creo que é unha abelaíña pequena. Ten infinitas cores, é lixeira, discreta, vai de flor en flor cando consume todo o seu pole, o que se lle podería nomear alma no noso caso. Aparece cando menos a agardas, ata neses momentos de soidade e melancolía insuperábeis. É un insecto sagrado, imprivisible, incita á comprensión, ó respecto, a escoitar, ó feito de ficar aparvado co ollar desa persoa que torna tolo o noso corazón.

Pode que existan moreas de expresións, si. Din que hay moitos peixes no mar, mais cando caín nas túas redes xa non puiden fuxir. Certo día, unha muller pubicou un título: «A ridícula idea de non volver a verte». Non lin a obra. O que fixen foi pensar de verdade que me acontecería nesa ocasión. Carraxe, ira, desesperación, tristeza? Desaparecería a paixón? Iso tampouco o sei. Ti só agarda por min, onde queira que esteas. Atopareite.

Leonor Vivero, 2016

 

Amor de verdad? (traducción al español)

Hace mucho tiempo, un hombre sabio, Platón, citó: «El amor es una enfermedad mental grave». También Neruda pensó: «Si nada nos salva de la muerte, al menos que el amor nos salve de la vida».

A fin de cuentas, qué es el amor? Será esa sensación que experimento tan a menudo al mirarte fijamente? Aquellas cosquillas en mi pecho, las mismas que hace la hierba verde entre mis manos cuando me acuesto entre los alcornoques? Puede ser esa luz que germina en mi corazón, igual de hermosa que una noche de luna pensativa? No lo sé.

Quizás nadie lo adivine jamás. Es posible que hasta haya gente que confunda este singular sentimiento con otras emociones. Yo creo que es una mariposa pequeña. Tiene infinitos colores, es ligera, discreta, va de flor en flor cuando consume todo su polen, lo que se le podría nombrar alma en nuestro caso. Aparece cuando menos lo esperas, hasta en esos momentos de soledad y melancolía insuperables. Es un insecto sagrado, imprevisible, incita a la comprensión, al respeto, a escuchar, al hecho de quedar atontado con la mirada de esa persona que vuelve loco a nuestro corazón.

Puede que existan muchas expresiones, sí. Dicen que hay muchos peces en el mar, mas cuando caí en tus redes ya no pude huir. Cierto día, una mujer publicó un título: «La ridícula idea de no volver a verte». No leí la obra. Lo que hice fue pensar de verdad qué pasaría en esa ocasión. Rabia, ira, desesperación, tristeza? Desaparecería la pasión? Eso tampoco lo sé. Tú sólo espera por mí, donde quiera que estés. Te encontraré.

Leonor Vivero, 2016

 

Impresionante la manera de describir el amor… Y para ti, qué es el amor de verdad?

Share
0sin comentarios

Dejar una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.